Monday, November 22, 2010

பஸ் கூட்டத்தில் காம விளையாட்டு

கல்லூரியில் படித்துக் கொண்டிருந்த போது ஒரு முறை கோடை விடுமுறைக்காக என் இன்னொரு சித்தப்பா வீட்டுக்குப் போவதற்காக காலை 8.30 மணி சுமாருக்கு பஸ்ஸில் ஏறினேன்.ஏற்கனவே பிதுங்கி வழிந்து கொண்டிருந்த பஸ்ஸில் மிகவும் கஷ்டப்பட்டு வலது காலின் கட்டைவிரலை ·புட்போர்டில் வைத்து தொற்றிக் கொள்ள, எனக்குப் பின்னாலிருந்து என்னை நெருக்கியடித்து தள்ளியபடி ஒரு இளைஞனும் ஏறிக் கொள்ள... மிகவும் பிரயாசைக்குப் பிறகு... இரண்டு படிகள் மேலேறி, பஸ்ஸின் கம்பி யைப் பிடித்தபடி நின்றிருந்தேன். எனக்குப் பின்னாலிருந்து நெருக்கிய இளைஞனும் நான் நின்றிருந்த அதே படியில், என் இரு கால்களுக்கு இருபுறமும் கால்களை வைத்தபடி... இன்னும் என்னை நெருக்கியடித்து நின்று கொண்டான். எனக்கு முன்னால் ஒரு நடுத்தர வயது ஆணும், பின்னால் ஏற்கனவே பஸ் ஸ்டாண்டில் நின்றிருந்த போது அடிக்கடிநான் திரும்பிப் பார்த்துக் கொண்டிருந்த இளைஞனும் நெருக்கியடித்தபடி நின்றிந்தார்கள். எனக்கு முன்னால் நின்றி ருந்த நபர், நான் நின்றிருந்த படிக்கு மேல் படியில் நின்றிருந்ததால், என் முளைகள் மிகச் சரியாக அவரது முதுகுக்கு சற்று கீழாகவும், இடுப்புக்கு மேலாகவும் மிகவும் அழுத்தமாகப் பொருந்தி, என்னை இம்சித்துக் கொண்டிருந்தது.

பின்னாலிருந்த இளைஞனும் தன் ஆணுறுப்பை மிகவும் அழுத்தமாக என் குண்டிகளின் நடுவே வைத்து அழுத்திக் கொண்டு, என் வலது கைக்குக் கீழாக கையை நுழைத்து, நான் பிடித்திருந்த அதே கம்பியைப்பிடித்தபடி நின்றிருந்தான். கொஞ்சம் கொஞ்சமாக வேகம் பிடித்து நகரத் தொடங்கியது நாங்கள் ஏறியிருந்த அந்தப் பேருந்து. இப்போது, ெதுமெதுவாக... என் குண்டியில் அழுத்தமாகப் பதிந்திருந்த அந்த இளைஞனின் பூல் பெரிதாகத்தொடங்கியதை உணர்ந்தேன். எனக்குப் பின்னாலிருந்து இன்னும் அழுத்தமாக சாய்ந்து கொண்ட அந்த இளைஞன்... தன் முகத்தை என் தோள்களின் மேல்புறமாக வைத்துக் கொண்டு, என் காதருகில் சூடாக சுவாசிக்கத் தொடங்கினான். இதற்குள் பஸ் அடுத்த ஸ்டாப்பிங்கை அடைந்து நிற்க, திபுதிபுவென்று இறங்கத் தொடங்கியவர்களுக்கு சிரமப்பட்டு வழி விட்டு, சடாரென்று கிடைத்த சந்தில் புகுந்து, பஸ்ஸின் பின்பக்க சீட்டை நோக்கி உள்ளுக்குள் நுழைந்து கொண்டேன். பின்பக்கத்தில் நீளமாக இந்தக் கடைசியிலிருந்து அந்தக் கடைசி வரை ஒரு பெரிய சீட் முழுவதும் பெண்கள் அமர்ந்திருக்க, அதற்கு முன்பாக , படிகளுக்கு நேர்பின்னால் இருந்த சீட்டிலும் இரண்டு பெண்கள் உட்கார்ந்திருந்தார்கள்.

கிடைத்த 'கேப்'பில் உள்ளே புகுந்து கொண்ட நான், பஸ் போகும் திசைக்கு எதிர் திசையில், பஸ்ஸின் பின்பக்க கண்ணாடியைப் பார்த்தபடி நின்று, இன்னும் கொஞ்ச கொஞ்சமாக முன்னேறி... படியின் நேர்பின்னால் இரண்டு பெண்கள் அமர்ந்திருந்த சீட்டுக்கு அருகில் வந்துநின்று கொண்டேன். எனக்கு முன்பக்கத்தில், பெண்கள் மட்டும் அமரும் கடைசிசீட்டுக்கு நேர் முன்பாக, பஸ் போகும் திசையைப் பார்த்தபடி பலர் நின்றிருக்க... பின்னாலிருந்து நெருக்கித் தள்ளும் கூட்டம்... ஆபிஸ் போகும் தோரணையில் பேண்ட், ஷர்ட், டை அணிந்திருந்த, ஒரு இளைஞனின் நேரெதிராகக் கொண்டு சென்று என்னை நிறுத்தியது. இதற்குள், எனக்குப்பின்னாலிருந்து நெருக்கிக் கொண்டிருந்த பழைய இளைஞனும், நான் உள்ளே நுழையத் தொடங்கியதுமே மற்றவர்களை ஒதுக்கித் தள்ளியபடி... முட்டி மோதி உள்ளே வந்து, மிகச் சரியாக எனக்குப் பின்னால் வந்து, பழையபடி தன் ஆண்மையை என் குண்டிகளின் நடுவில் பொருத்தியபடி நின்று கொண்டான்.மேலும் மேலும் உள்ளே நெருக்கித் தள்ளும் கூட்டம் காரணமாக, கொஞ்சம் கொஞ்சமாக நகர்ந்து கொண்டிருந்த நான்... ஒரு கட்டத்தில் என் முன்பக்கத்தில் என்னை ·பேஸ் செய்தபடி நின்றிருந்த அந்த இளைஞனை மிகவும் நெருக்கியடித்து... கிட்டத்தட்ட அவனது பரந்த மார்பில் என் முளைகளை அழுத்தியபடி நிற்கத் தொடங்கி னேன்.

அடிக்கடி, மிகவும் எதிர்பாராத தருணங்களில் திடீர்வளைவுகளில் சற்றும் வேகம் குறையாது எங்கள் பஸ் திரும்பிக் கொண்டிருந்ததால், பேலன்ஸ் தவறாமல் இருப்பதற்காக... இரு கைகளாலும், பஸ்ஸின் மேல்புறத்தில் இருந்த் கம்பியை கெட்டியாகப் பிடித்துக் கொண்டேன்.இப்போது, எனக்கு முன்னால் நின்றிருந்த இளைஞனும் மிகவும் மெதுவாக, அங்குலம் அங்குலமாக நகர்ந்து... என்னை நெருக்கமாக அணைத்தவாகில், அவன் மார்பை என் முளைகளில் வைத்து அழுத்தியபடி நின்று கொண்டான். என் பின்னால் நின்றிருந்த மற்ற இளைஞனும் சற்று சளைக்காது, கேரளத்து நேந்திரம்பழம் போல நீண்டு பருத்திருந்த தன் பூலை அழுத்தமாக என் குண்டிகளின் இடையில், வாகாக பொருத்தியவாறு நின்று கொண்டான். பஸ் இப்போது அடுத்த ஸ்டாப்பிங்கில் நின்று விட்டு, கிளம்ப... மேலும் கொஞ்சம் கூட்டம் பஸ்ஸினுள் ஏறிக் கொண்டு, எங்களை இன்னும் அதிகமாக நெருக்கத்தொடங்கியது. இதே சமயம் முன்னாலிருந்து என்னை இன்னும் நெருக்கியடித்து நின்று கொண்ட இளைஞன், இப்போது மிகவும் நீளமாகி விட்டிருந்த தன் உருட்டைக்கட்டை போன்ற பூலை மிகச் சரியாக என் அடிவயிற்றுக்குக் கீழே... என் புண்டையில் துணிகளுக்கு மேலாகவே அழுத்தமாக வைத்தபடி நின்று கொண்டான்.

கூட்டம் மிகவும் அதிகமாகி விட்டபடியால் தொடர்ச்சியாக கண்டக்டர் 'டபுள் விஸில்' கொடுக்கத் துவங்க... தொடர்ந்து பல பஸ் ஸ்டாப்புகளை தவிர்த்தபடி, தலைதெறிக்கும் வேகத்தில் ஓடத் துவங்கியது எங்கள் பஸ். நான் இறங்க வேண்டியது கடைசி ஸ்டாப்பிங்தான் என்பதால் நானும் கவலையின்றிநின்று கொண்டிருந்தேன். என் பின்னாலிருந்து பருத்து நீண்ட தன் பூலை என் குண்டிகளுக்கு இடையில் அழுத்தமாகப் பொருத்தியபடி நின்றிருந்த அந்த இளைஞன் இப்போது மிகவும் மெதுவாக... மேலிருந்து கீழாக அசைந்தபடி... தன் பூலை என் குண்டியில் அழுத்தியபடியே, மற்றவர்களின் கவனத்தை சற்றும் கவராத வகையில் ஆட்டத் துவங்கினான். இதே சமயம் என் முன்னாலிருந்த இளைஞனும் தன் மார்பில் பதிந்திருந்த என் முலைகளை மேலும் மார்பாலேயே அழுத்தியபடி, தன் உருட்டைக்கட்டை பூளை என் புண்டையில் தேய்க்கத் தொடங்க... சரேலென்று விறைத்துக் கொண்ட என் மார்புக் காம்புகள் மிகவும் கெட்டியாகி வலிக்கத் தொடங்கியது.

பின்னாலிருந்து நெருக்கும் கூட்டம் காரணமாக, கிட்டத்தட்ட எனக்கு முன்னால் நின்றிருந்த இளைஞனின் முகத்தை ஒட்டி உரசியபடி என் முகம் இருக்க... யாரும் பார்க்காத ஒரு தருணத்தில், விம்மித் துடித்துக் கொண்டிருந்த என் ஆரஞ்சுப்பழ உதடுகளைத் தன் சூடான தடித்த இதழ்களால் அழுந்தப் பற்றி உறிஞ்சி, செழுமையானஎன் கீழுதடுகளை லேசாகக் கடித்து விட்டு, பட்டென முகத்தை சற்று நீக்கிக் கொண்டா அந்த இளைஞன்.என் பின்னால், குண்டிகளின் நடுவே திமிறித் துடித்தபடி மேலும் கீழுமாக ஆடிக் கொண்டிருந்த நேந்திரம்பழப் பூலும் முன்பக்கத்தில் புண்டையை வெகுவாக நெருக்கியடித்து தேய்த்துக் கொண்டிருந்த உருட்டுக்கட்டைப் பூலும், அழுந்தப் பதிந்து கசங்கிக் கொண்டிருந்த என் மாதுளம்பழ முலைகளும், நசுங்கிக் கொண்டிருந்த என் விறைத்த மார்புக் காம்புகளுமாக.... ஒரு காமப் பிரளயமே என்னுள் நிகழ்ந்து கொண்டிருக்க முழுவதுமாக டிரஸ் உடுத்திய நிலையிலேயே, செங்கல் சூளை போல அனலாக தகித்துக் கொண்டிருந்த என் புண்டையில் கொசகொசவென்று நீர் ஊற ஆரம்பித்தது

இதற்குள், கூட்டம் குறைந்து விடப் போகிறதோ என்ற பயத்தின் காரணமாக என் பின்னாலிருந்த இளைஞன் வேகவேகமாக என் குண்டியில் பூலை அழுத்தியபடி தேய்க்கத் தொடங்க முன்னாலிருந்த இளைஞனும் கிட்டத்தட்ட அதே வேகத்தில் என் புண்டையில் தன் பருத்து உருண்ட சுன்னியை வைத்து தேய்க்க ஆரம்பித்தான். நாலாபுறமும் சூழ்ந்திருந்த ஆண்களும், கசகசவென்று பவுடர் கலந்த வியர்வை வாசமும், சில பெண்கள் சூட்டியிருந்த மல்லிகப்பூவும் சேர்ந்த ஒரு கலவையான அந்த நிலைமை உடையவிழ்த்து கை வைக்காமலேயே என்னைக் கிறங்கடித்துக் கொண்டிருந்தது. இப்போது என் புண்டையில் தன் பருத்த சுன்னியை அழுத்தி வைத்துத் தேய்த்தபடி, என் மார்புக் காம்புகளை வலிக்கும் அளவு தன் நெஞ்சால் அழுத்திக் கொண்டிருந்த இளைஞனும், என் பின்னாலிருந்து செழுத்து திரண்டிருந்த என் வளமையான குண்டிகளுக்கிடையில் வாகாக தன் நேந்திரம்பழ சுன்னியை அழுத்தி நெருக்கிக் கொண்டிருந்த இளைஞனும் அசுர வேகத்தில் இயங்கத் தொடங்க திடீரென்று என் அடிவயிற்றில் உருவான அந்த காமப்பெருந்தீ, அனலாக தகித்துக் கொண்டிருந்த என் உடலை மேலும் சூடாக்கியபடி, வெகு சரேலென்று கீழ் நோக்கி இறங்கத் தொடங்க வயிற்று நரம்புகள் முடிச்சிட்டுக் கொள்ள, தொண்டைக்குள் வெகு சிரமமாக ஒரு கடினப் பந்து அடைத்துக் கொண்டு, நாக்கு வரளத் தொடங்க...

பட்டப் பகலில், நட்ட நடு பஸ்ஸில் திரளான மக்கள்கூட்டத்தின் நடுவில், முழு உடைகளுடன், பழுக்கக் காய்ச்சிய இரும்புத்தடி போன்று பருத்த இரண்டு பூல்களுக்கிடையே நின்றிருந்த நான் அடிவயிற்றில் உருவான காமத்தீ மின்னல் வேகத்தில் கீழிறங்கிக் கொண்டிருக்க, அனலாக தகிக்கும் என் ஈரமான புண்டையில் அந்தப் பரமானந்தப் பரவசப் பேரின்பத்தை உணர்ந்தேன். பொது இடத்தில், கூட்டத்தில் நின்ற நிலையில் முதன்முறையாக உச்சம் அடையப் போகும் எதிர்பார்ப்பில் தொண்ட அடைத்து, நெஞ்சு வரள சரேலென்று இறங்கிய அந்தத் தீ, தகிக்கும் வெந்நீர் ஊற்றாக மாறும் அதிசயத்தில் லயித்து கண்கள் மூடியபடி நான் நின்றிருக்க, கொதிக்கும் உலை நீராக அந்த சுடுநீர் அருவி, முடிகளடர்ந்து விம்மிப் புடைத்துக் கொண்டிருந்த என் ஈரமான புண்டை வழியாக பீய்ச்சியடிக்கத் துவங்கியதை உணர்ந்தேன்

2 comments:

  1. hi i am 26 yrs male and i'm interestd in sex still virgin i dont have experience in sex, if any girl interested with me contact to my mob.no:+919566207503
    or email to suresh90110@gmail.com.

    ReplyDelete

Benefits of Reading

For many, reading has many benefits that continue to enhance their lives. Their lives are bettered in some the following ways: mentally, spiritually and sociality. Also, if we develop a habit reading will we become more confident and self assured in abilities to comprehend and understand all types of information. Let's further examine some of the benefits of reading.

One of the other main benefits of reading is that it exercises your mind. Your mind begins to bend and flex mentally, It stays lose and limber so to you can flow easier through the course of the day. The regular routine ensures that the reading muscle stays in good shape as well as the mind. Just like physical exercise, there has to be a determination to make reading part of your life. If you understand the many benefits of reading, you will have no trouble adopting a regular habit of reading.

Reading has other benefits to the regular reader which is the ability to focus. When the mind is trained and channeled, it begins to pay attention more thoroughly. For example, when you are faced with some of life's difficult and challenging assignments, you will have the ability to stay calm and objectively look at the problem, circumstances or required task. If you continue to read, you continue to stay focused; bottom line.

There is perhaps no greater avenue to learning then through reading. All people, great and small, have learned more things by reading then practically anywhere other way. When we continue to read, we have the ability to expand our minds tremendously. We review the pages of knowledge left by those who came before us. We than begin to add to the knowledge as the cycle of humanity continue. The regular routine reading has positively chanced the course many peoples' lives.

Finally, when we develop a practice a habit of reading, we are building solid foundation on which to build. This foundation of reading will allow us to accomplish many goals and ambitions we have for our lives. Our habit of continuing to read helps to ensure we will continue to succeed. Reading has a long and distinguish track record for establishing positive and lasting benefits to humanity.

I retired from United States Navy in 2003, after serving over 21 years of enlisted active duty onboard several different ships and a few shore assignments. I am married. My wife and I have two daughters. We have two dogs, Chow Chow's, to be exact. I have a Bachelor of Science degree in Liberal Arts (Focus area Psychology) from Excelsior College class 2004.


source: http://ezinearticles.com/?The-Benefits-of-Reading&id=1077342